







Ooooooo
hours that never end-
39
-
OIIIIII(@oooooooo)
- 26 팔로워
- 0 팔로잉
- Ooooooo
-
39
OIIIIII (@oooooooo)2024-04-15 00:37
지금 어디 가요 나도 데려가면 안 될까
나름 바쁜 사람이지만 네가 걱정돼서 그래 난
할 일을 쌓여 있지만 난 네 생각이 나서 난
일이 손에 안 잡히네 나도 따라가면 안 될까
옆에만 있어 줄게 가만가만히
아주 조용히 아무 말 하지 않고 있을게
어디든 살짝 닿고 있으면 편해
그게 너무 좋아 내가 바라는 건
가만가만히 조용조용히 네 옆에 곁에 꼭 붙어 있을게
아무도 몰래 우리 둘이만 알게 나를 데리고 다녀주면
그냥 네 옆에만 있으면 심심하지도 않아
내가 괜히 삐져 토라질까 봐
걱정을 하지 않아도 돼 가끔 안아주면 돼요
내가 볼 수 있는 그 어딘가에
손 내밀면 닿는 그곳에 너만 있으면 돼 날 신경 쓰지 마요
그냥 옆에만 있어 줄게 가만가만히
아주 조용히 아무 말 하지 않고 있을게
어디든 살짝 닿고 있으면 편해
그게 너무 좋아 내가 바라는 건
가만가만히 조용조용히 네 옆에 곁에 꼭 붙어 있을게
아무도 몰래 우리 둘이만 알게 나를 데리고 다녀줘요
가만가만히 조용조용히 네 옆에 곁에 꼭 붙어 있을게
아무도 몰래 우리 둘이만 알게 나를 데리고 다녀줘요
나를 데리고 다녀줘요 나만 데리고 다녀줘요댓글 0
-
39
OIIIIII (@oooooooo)2024-04-04 05:05
命を燃やし尽くせ
목숨을 전부 불태워라
終わらない夜の狭間で
끝나지 않는 밤의 틈새에서
一寸先は暗闇が
한 순간 앞에서 암흑이
口を開けてうごめいてる
입을 벌린 채 꿈틀거리네
悪夢に染まる現実
악몽에 물들어버린 현실
誰も逃げられない月の下で<
그 누구도 도망칠 수 없는 달의 아래에서
決して折れない剣を取れ
절대로 부러지지 않는 검을 쥐고
おれがおれでいるために
내가 나로 있기 위해서
もう何も失わないように
이제 더는 무엇도 잃지 않도록
この血を流し尽くせ
이 피를 전부 쏟아내
傷跡を切り裂いて<
상처를 찣어발겨서
運命を喰いやぶれ
운명을 물어뜯어라
いくらでも悪あがけ
얼마든지 발버둥쳐라
終わりのない夜を越えて
끝이 없는 밤을 뛰어넘어서
命を燃やし尽くせ
목숨을 전부 불태워라댓글 2
-
39
OIIIIII (@oooooooo)2024-04-04 02:48
灰舞え
재여 춤추어라!
狂える月下 民の慟哭
미쳐버린 월하 백성의 통곡
虚妄の野火に 「神」は成る
허망한 들불에 「신」은 이룩된다
灰よ 灰よ 胸のくびきは千年の
재여 재여 가슴의 멍에는 천년을 가리
ああ 蒙昧の 蒙昧の
아아 몽매의 몽매의
枷に「保護」さえ写し見せ
칼에 「보호」마저 본떠 보여라
威光の風に焼かれ舞う
위광의 바람에 불타 춤추는
カルマの芥 寄る辺無く
카르마업의 찌꺼기 기댈 곳 없이
灰よ 灰よ 悟れ百夜の火となれば
재여 재여 깨달아라 백야의 불이 된다면
ああ 悠久を 悠久を
아아 유구함을 유구함을
胸に止まない声をして
가슴에 그치지 않을 목소리를 하고
(灰よ 灰よ 灰よ 灰よ)
(재여 재여 재여 재여)
灰舞え 灰舞え 灰舞えよ ああ
춤추어라 춤추어라 재여 춤추어라 아아
灰舞え 灰舞え 灰舞えよ ああ
춤추어라 춤추어라 재여 춤추어라 아아
灰よ 舞えよ ああ 在るは難き唯一の出自を
재여 춤추어라 아아 있는 것은 어렵고도 유일한 출신
灰よ 名乗れよ ああ 知るは難き無窮の力を
재여 이름을 대어라 아아 아는 것은 어렵고도 무궁한 힘
灰舞え 灰舞え 灰舞えよ ああ
춤추어라 춤추어라 재여 춤추어라 아아
威嚇の塔の風鳴りと
위협의 탑의 바람소리와
怯えの夢魔に「神」は成る
두려움의 몽마에게 「신」은 이룩된다
灰よ 灰よ 撃てよ邪悪は千年の
재여 재여 발포하라 사악은 천년을 가리
ああ 訓戒の 訓戒の
아아 훈계의 훈계의
曰く無意味を宣言し
가로되 무의미를 선언한다
(灰よ 灰よ 灰よ 灰よ)
(재여 재여 재여 재여)
灰舞え 灰舞え 灰舞えよ ああ
춤추어라 춤추어라 재여 춤추어라 아아
灰舞え 灰舞え 灰舞えよ ああ
춤추어라 춤추어라 재여 춤추어라 아아
灰よ 舞えよ ああ 在るは難き唯一の出自を
재여 춤추어라 아아 있는 것은 어렵고도 유일한 출신
灰よ 名乗れよ ああ 知るは難き無窮の光を
재여 이름을 대어라 아아 아는 것은 어렵고도 무궁한 빛댓글 1
-
39
OIIIIII (@oooooooo)2024-04-02 14:45
나는 죽을 날을 기다리는 사람인 거야
살아가는 사람이 아닌
그렇게 기다리다 보면 언젠가 마주하게 될 거야
기다린다는 말과 기다리는 마음을 누구보다 잘할 자신이 있잖아
그렇게 기다리다 보면 반드시 마주하게 되겠지
6월엔 꼭 죽어야지 하고 다짐했던 날이 언제였는지 7월이 지나고 있고
그렇게 지나고 지내다 보면 어느 6월의 날에 나는 죽어있겠지
6월엔 꼭 죽어야지 하고 다짐했던 날이 언제였는지 7월이 지나고 있고
그렇게 지나고 지내다 보면 어느 6월의 날에 나는 죽어있겠지
기다린다는 말과 기다리는 마음을 누구보다 잘 알고 있잖아
언제나 해왔듯이 기다리다 보면 마주하게 되겠지댓글 0
-
39
OIIIIII (@oooooooo)2024-03-29 07:53
Feel no shame about shape
사람은 누구나 늙는 법 당당히 받아들여
Weather changes their phrase
날씨가 변하고 그들이 말하지
Even mother will show you another way
그 누구도 이 길을 원치 않아
So put your glasses on
그래 안경을 착용해
Nothing will be wrong
잘못 될 건 없어
There's no blame, there's no fame
어떤 평가를 받는지는
It's up to you
너에게 달려있으니까
The first words should be finded
이 말 만은 기억해
Whatever hold you back
아무리 힘들어도
I can, I can get it off
난 할 수 있어 헤쳐 나갈 수 있다고
Tell me what, Tell me what, Tell me what you want
뭘 원하니 ?
I don't know why, don't know why, don't know why you afraid
뭐가 두렵니?
Tell me what, Tell me what, Tell me what you say
뭐라고 한 건지 말해줘
I don't know why, don't know why, Too late, it's too late
이유는 몰라도 너무 늦었어 너무
Have no fear for real
현실에 공포는 없어
It's just a turning wheel
그저 돌아가는 바퀴처럼
Once you start up there's no other way
한번 시작해봐 다른 방법은 없어
Don't put your eyes on boots
고개 숙이지 말고
Step forward your roots
고향을 향한 발걸음을
There's no aid there's no trade
보탤것도 바꿀것도 없어
It belongs to you
그건 너의 몫이야
Before you miss something given
기회를 놓치기 전에
You should know what's the truth
진실을 알아야만 해
I can, I can make it out
난 할 수 있어 잘 할 수 있다고
Tell me what, Tell me what, Tell me what you want
뭘 원하니 ?
I don't know why, don't know why, don't know why you afraid
뭐가 두렵니?
Tell me what, Tell me what, Tell me what you say
뭐라고 한 건지 말해줘
I don't know why, don't know why, Too late, it's too late
이유는 몰라도 너무 늦었어 너무
You should know what's the truth
진실을 알아야만 해
I can, I can make it out
난 할 수 있어 잘 할 수 있다고
Tell me what, Tell me what, Tell me what you want
뭘 원하니 ?
I don't know why, don't know why, don't know why you afraid
뭐가 두렵니?
Tell me what, Tell me what, Tell me what you say
뭐라고 한 건지 말해줘
I don't know why, don't know why, Too late, it's too late
이유는 몰라도 너무 늦었어 너무
Tell me what, Tell me what, Tell me what you want
뭘 원하니 ?
I don't know why, don't know why, don't know why you afraid
뭐가 두렵니?
Tell me what, Tell me what, Tell me what you say
뭐라고 한 건지 말해줘
I don't know why, don't know why, Too late, it's too late
이유는 몰라도 너무 늦었어 너무댓글 2
-
39
OIIIIII (@oooooooo)2024-03-26 22:57
니 생각만 해 정말 징글징글징글해 정말 징글징글징글해
니 생각만 해 자꾸 싱글벙글벙글해 자꾸 싱글벙글벙글해
니 생각만 해 너무 지긋지긋지긋해 너무 지긋지긋지긋해
니 생각만 해 정말 징글징글징글해 정말 징글징글징글해
니 생각만 해 정말 징글징글징글해 정말 징글징글징글해
니 생각만 해 자꾸 싱글벙글벙글해 자꾸 싱글벙글벙글해
니 생각만 해 너무 지긋지긋지긋해 너무 지긋지긋지긋해
니 생각만 해 정말 징글징글징글해 정말 징글징글징글해
한참 밤이 깊은데
니 생각이 났네
니 생각이 날 때
난 바보가 됐네
한참 밤이 깊은데
니 생각이 났네
어떻게 할 수가 없네
니 생각이 날 때
니 생각만 해 정말 징글징글징글해 정말 징글징글징글해
니 생각만 해 자꾸 싱글벙글벙글해 자꾸 싱글벙글벙글해
니 생각만 해 너무 지긋지긋지긋해 너무 지긋지긋지긋해
니 생각만 해 정말 징글징글징글해 정말 징글징글징글해
정말 징글징글징글해 정말 징글징글징글해
정말 징글징글징글해 정말 징글징글징글해
정말 징글징글징글해 정말 징글징글징글해
정말 징글징글징글해 정말 징글징글징글해댓글 0
-
39
OIIIIII (@oooooooo)2024-03-25 21:58
She lost her breath a month ago
그녀는 한 달 전에 숨을 잃었어
This picture on the wall
벽에 걸려있는 사진
And it reminds me
그것이 무언가를 떠올리게 만들어
When she brings me a golden smile
그녀가 나에게 황금 미소를 전할 때
I wish I could be with her until my last day
난 마지막 날까지 너와 함께 있고 싶다고 빌었어
She said She gave all her love to me
너는 모든 사랑을 나에게 주었어
We dreamt a new life
우리는 새로운 생활을 꿈꾸고 있었어
Some place to be at peace
어딘가 평화로운 곳을
But things changed... Suddenly
하지만 상황은 바뀌었어... 갑작스레
I lost my dreams in this disaster
난 이 대참사로 꿈을 잃었어
I'm crying
나는 울부짖는다
Missing my lover
연인을 잃고
I don't have the power
더는 힘이 나오질 않아
On my side forever
내 속에서 영원히
Oh Where is my lover
나의 연인은 어디로 갔는가
I got no power
더는 힘이 나오질 않아
I'm standing alone, No way
난 홀로 서서
Calling out your name
너의 이름을 부른다
I said I gave all my love to you
나는 모든 사랑을 너에게 주었어
We dreamt a new house
우리는 새로운 거처를 꿈꾸고 있었어
Some place to be at peace
어딘가 평화로운 곳을
But things changed... Suddenly
하지만 상황은 바뀌었어... 갑작스레
I lost my dreams in this disaster
난 이 대참사로 꿈을 잃었어
We don't know what is wrong tonight
이 하룻밤 사이에 무슨 일이 일어났는지 몰라
Everybody's got no place to hide
누구도 숨을 곳이 없어
No one's left and there's no one to go on
주위엔 아무도 없고
All I know is my life is gone
나의 인생이 어디론가 사라져버렸어
I'm crying
나는 울부짖는다
Missing my lover
연인을 잃고
I don't have the power
더는 힘이 나오질 않아
On my side forever
내 속에서 영원히
Oh Where is my lover
나의 연인은 어디로 갔는가
I got no power
더는 힘이 나오질 않아
I'm standing alone, No way
난 홀로 서서
Calling out your name
너의 이름을 부른다댓글 0
-
39
OIIIIII (@oooooooo)2024-03-25 17:04
弔いの花の名前も知らず
애도의 꽃의 이름도 모르고
飛び去りし鳥の残した後に
날아간 새가 남긴 자리에는
草木は芽吹き 今年もまた春が来る
초목은 싹트고 올해도 다시 봄이 와
冬を置き去りに...
겨울을 두고 떠나간 채...
廻る季節に 恨み唄えど
돌아가는 계절에 원한을 노래하지만
あなたは二度と 帰ってこない
당신은 다시 돌아오지 않아
最後の口付けを...紅く染めたのは私...
마지막 입맞춤을 붉게 물들인 건 나야
他の誰でもない
다른 누구도 아니라
震える首筋を 包み込む温もり
떨리는 목덜미를 감싸는 따뜻함
私は何度でも この寒さに立ち向かう
나는 몇 번이라도 이 추위에 맞서
「戦え!」と「戦え!」と 繰り返す
'싸워라!' '싸워라!'라고 반복되는
あなたの言葉...今でも絶えず...まだ響いてる...
당신의 말 지금도 끊임없이 아직도 울리고 있어
時が運んだ...穏やかな日々...
시간이 흘러간 온화한 나날들
手向けた花のように
(무덤에) 바친 꽃처럼
秘めた言葉は...誰にも告げず逝く
숨겨둔 말은 아무에게도 고하지 않고 떠나
Requiem Requiem
레퀴엠 레퀴엠
棺には 君が愛した花を
관에는 그대가 사랑한 꽃을
罪を赦すなら 暁よ照らせ
죄를 용서한다면 새벽이여 비춰라
Die Welt, die das Schwert des Jungen zerbrochen hat,
소년의 검을 부러뜨린 세계는,
wird die Spitze des Wolkenkratzers erreichen
마천루의 꼭대기까지 도달하여
und auf den Turmbau zu Babel lachend hinunterblicken.
바벨탑을 웃으며 내려다볼 것이다.
Hass und Zorn sind eine zweischneidige Klinge.
증오와 분노는 양날의 검.
Die Geschichte wiederholt sich…
역사는 반복된다...
産めよ増やせよと 大地に満ちて
생육하고 번성하라는 소리가 대지에 충만하여
鋼鉄の鳥を 空へ放った
강철의 새를 하늘에 날려 보냈다
自由は 紅蓮の弓矢となって
자유는 홍련의 화살이 되어
何度も繰り返す
몇 번이고 반복된다
投げ返す石を 捨てられずにいる
되던지는 돌을 버리지 못하고
臆病な《人類 (俺達) 》が見上げた空
겁쟁이인 우리(인류)가 올려다본 하늘
流星に似た 冥府の弓矢
유성을 닮은 명부의 화살
歴史は繰り返す
역사는 반복된다
そしてまた《無》(ゼロ)になる
그리고 다시 무(제로)가 된다
聴こえるか? モリを出ろ...
들리는가? 숲을 나와라
何度道に迷っても
몇 번이나 길을 잃어도
焼け野原にも草木は芽吹いた
불탄 들판에도 초목은 싹텄다
文明が持つ影と光
문명이 가진 그림자와 빛
総べてを見ていた 大樹の洞で
모든 것을 보고 있던 큰나무의 웅덩이에서
君は何を識る?
너는 무엇을 알게 될까?
二千年... 若しくは... 二万年後の君へ・・・
2천년... 혹은... 2만년 후의 너에게...댓글 0
-
39
OIIIIII (@oooooooo)2024-03-25 05:20
Rumbling, Rumbling, it's coming
Rumbling, Rumbling
땅울림이 다가온다
Beware
각오해라
coming for you
나는 계속 나아간다
all I ever wanted to do was do right things
올바른 것을 하고 싶다고 빌었을 뿐이다
I never wanted to be the king, I swear
왕이 되는 것 따위 생각한 적은 한 번도 없었다. 맹세한다
all I ever wanted to do was save your life
단지 너를 지키고 싶었을 뿐이다
I never wanted to grab a knife, I swear
스스로 칼을 쥐고 싶다고 생각한 적은 한 번도 없었다. 맹세한다
tearless, fearless, burning, burning
눈물은 말랐다. 공포도 없다. 불태워라. 불태워라.
you tell me what have I missed
너가 가르쳐줘 내가 무엇을 놓친 건지?
still wandering in the deep mist
지금도 안개 속을 방황하고 있어.
if I lose it all, slip and fall
설령 모든 것을 잃고 쓰러진다고 해도
I will never look away
나는 눈을 돌리지 않는다
if I lose it all, lose it all, lose it all
모든 것을 빼앗기고 잃으며 텅 비게 되더라도
if I lose it all outside the wall
설령 이 벽 밖에서 모든 것을 잃더라도
live to die another day
이뤄내야 할 것이 있다
I don't want anything
하고 싶은 것 따위 아무 것도 없어
I'm just here to...
내가 여기에 있는 이유는...
Beware
각오해라
all I ever wanted to do was know what’s out there
이곳 밖에 무엇이 있는지 알고 싶었을 뿐이다
I refused to lose without a fight
나는 싸우지 않고 빼앗기는 것을 거부했다
we’re just too young, ignorant and innocent
우리는 너무 어리며 무지하고 순수하다
like kids stay up all night in a tent
텐트에서 밤을 지새우는 아이들처럼
how do you see me
너는 내가 어떻게 보이니?
am I who I used to be
나는 태어났을 때부터 나였다.
Beware
각오해라
nobody knows what’s inside of me
nobody knows what’s inside of me
nobody knows what’s inside of me
아무도 내 안에 무엇이 있는지 모른다
if I lose it all, slip and fall… will you laugh at me?
설령 모든 것을 잃고 쓰러진다고 해도...웃어줄래?
if I lose it all, lose it all
설령 모든 것을 잃는다고 해도
if I lose it all, slip and fall
설령 모든 것을 잃고 쓰러진다고 해도
I will never look away
나는 눈을 돌리지 않는다
if I lose it all, lose it all, lose it all
모든 것을 빼앗기고 잃으며 텅 비게 되더라도
if I lose it all outside the wall
설령 이 벽 밖에서 모든 것을 잃더라도
live to die another day
이뤄내야 할 것이 있다
I don't want anything
하고 싶은 것 따위 아무 것도 없어
I'm just here to...
내가 여기에 있는 이유는...
Beware
각오해라
Rumbling, Rumbling, it’s coming
Rumbling, Rumbling
땅울림이 다가온다
coming for you
나는 계속 나아간다댓글 0
-
39
OIIIIII (@oooooooo)2024-03-24 04:59
一秒前の瞬き 取り残された世界
일초 전 눈 깜빡할 사이 남겨진 세상
羽撃けるなら彼に伝えて
날갯짓 할 수 있다면 그에게 전해줘
羽根を焦がす無数の鳥が
날개를 태우는 수많은 새가
灰を散らし安らぎ笑う
재를 흩뿌리며 평온히 미소 짓네
誰か散らせ
누군가 흩뿌려라
僕がここに居たという証も
내가 이곳에 있었다는 증거도
骨はどうせ砂と化して消えるのに
뼈는 어차피 모래가 되어 스러질 텐데
呑まれて踏まれた仲間の声 終わりにできない理由が
먹히고 짓밟힌 동료들의 목소리 끝을 낼 수 없는 이유가
僕らの背中を突き立てる
우리들의 등을 떠미는 구나
(螺旋の中を逃げ果せば 彼は昇り私は降る)
(태엽 속에서 도망쳐버리면 그는 올라가고 나는 떨어지겠지)
(柱を光で埋める月光が微かな記憶を照らした)
(기둥을 빛으로 채우는 달빛이 희미한 기억을 비추네)
(彼を探しているようだ)
(그를 찾고 있는 것 같아)
(「あの小説の中で集まろう」)
(「그 소설 속에서 모이자」)
(導く声は空耳の様)
(이끄는 목소리는 환청인 듯)
(漂う海 これはあなたが始めた物語だから)
(일렁이는 바다, 이건 당신이 시작한 이야기니까)
羽根を焦がす無数の鳥が
날개를 태우는 수많은 새가
灰を散らし安らぎ笑う
재를 흩뿌리며 평온히 미소 짓네
誰か散らせ
누군가 흩뿌려라
僕がここに居たという証も
내가 이곳에 있었다는 증거도
骨はどうせ砂と化して消えるのに
뼈는 어차피 모래가 되어 스러질 텐데
骨はどうせ砂と化して消えるのに生きてる
뼈는 어차피 모래가 되어 스러질 텐데 살아있네댓글 0
- 쪽지보내기
- 로그방문