새 쪽지
쪽지 플러스 구매
쪽지
삭제 전체 삭제
  • 쪽지
  • 친구
로즈선물
  • 임의지정
  • 내 보유로즈
    0

젤리선물
  • 임의지정
  • 내 보유젤리
    0

하트선물
  • 임의지정
  • 내 보유하트
    0

메시지 상세
00:00

logo

http://ekdnfud.inlive.co.kr/live/listen.pls

And I think I'm gonna love you for a long long time

I guess I'll be with you 'til the end
  • 58
  • show me the money

    ll그추억(@ekdnfud)

  • 58
    ll그추억 (@ekdnfud)
    2024-11-15 11:29
    - "December 25th" 노래가사 -



    Do you remember snow was falling down

    눈이 내리던 거 기억해?



    On Christmas day

    크리스마스에



    Oh baby

    오 자기야



    I thought forever was the gift that we gave

    난 ‘영원’이 우리가 준 선물이라 생각했어



    Holding you so tight by the fireplace

    벽난로 옆에서 너를 꼭 안고서



    The list of everything that I could want

    내가 원하는 모든 것의 목록은



    Written on my face

    내 얼굴에 쓰여 있었지



    But no, cause Santa didn’t bring me nothing but pain

    하지만, 산타는 내게 고통만을 가져다 주었기 때문에



    So the holidays don’t hit the same

    그래서 크리스마스가 전과 같지 않아



    Now December 25th is the day I always miss you the most

    이제 12월 25일은 언제나 네가 가장 그리운 날이 될 거야



    Cause the music and the lights

    음악과 불빛 때문에



    It reminds me of the night that you told me you had to go

    네가 떠나야 한다고 내게 말했던 밤이 떠올라



    December 25th is the day that always hits me the most

    12월 25일은 언제나 나를 가장 아프게 하는 날이 될 거야



    I still got your goodbye so I’d rather stay inside

    난 여전히 너의 작별을 생각해, 그러니 차라리 집에 머물면서



    Spending Christmas here alone

    혼자 크리스마스를 보낼 거야



    I got a chill that never goes away when the seasons

    change

    계절이 바뀌어도 추위는 사라지지 않아



    Cause every year when Christmas comes back around

    매년 크리스마스가 돌아오고



    And all I do is wish you would’ve stayed

    난 그저 네가 곁에 있기를 바랄 뿐이니까



    Now December 25th is the day I always miss you the most

    이제 12월 25일은 언제나 네가 가장 그리운 날이 될 거야



    Cause the music and the lights

    음악과 불빛 때문에



    It reminds me of the night that you told me you had to go

    네가 떠나야 한다고 내게 말했던 밤이 떠올라



    December 25th is the day that always hits me the most

    12월 25일은 언제나 나를 가장 아프게 하는 날이 될 거야



    I still got your goodbye so I’d rather stay inside

    난 여전히 너의 작별을 생각해, 그러니 차라리 집에 머물면서



    Spending Christmas here alone

    혼자 크리스마스를 보낼 거야



    What I’d give to kiss you once more beneath the mistletoe

    겨우살이 아래서 너에게 한 번 더 키스할 수 있다면 뭐든 할 수 있어



    Waiting for you to come back it’d be like a Christmas miracle

    네가 돌아오길 기다려, 그건 크리스마스의 기적 같을 거야



    Now December 25th is the day I always miss you the most

    이제 12월 25일은 언제나 네가 가장 그리운 날이 될 거야



    Cause the music and the lights

    음악과 불빛 때문에



    It reminds me of the night that you told me you had to go

    네가 떠나야 한다고 내게 말했던 밤이 떠올라



    December 25th is the day that always hits me the most

    12월 25일은 언제나 나를 가장 아프게 하는 날이 될 거야



    I still got your goodbye so I’d rather stay inside

    난 여전히 너의 작별을 생각해, 그러니 차라리 집에 머물면서



    Spending Christmas here alone

    혼자 크리스마스를 보낼 거야



    (Christmas here alone)

    (크리스마스를 혼자서)



    (Spending Christmas, Christmas here alone)

    (크리스마스를 보내며, 크리스마스를 혼자서)

    댓글 0

  • 58
    ll그추억 (@ekdnfud)
    2024-11-05 17:43
    Marty Balin - hearts

    Is everything alright?



    별일없지요?







    I just called to say how lost



    I feel without you



    당신없는 상실감이 어떤지 이야기하려고 전화했어요











    Miles away



    I really can't believe I'm here,



    내가 이렇게 멀리 떨어져 있다는게 믿기지 않아요







    And how I still care about you



    그리고 아직 당신을 그리워하고 있어요











    Hearts can break



    마음은 깨질 수 있어요



    And never mend together



    그러나 다시는 치유되지 않아요



    Love can fade away



    그래서 사랑은 희미해져가요







    Hearts do cry



    When love won't stay forever



    사랑이 영원히 함께하지 못할 때 마음은 절규하지요



    Hearts can be that way



    마음은 그런거에요











    Is everything the same?



    여전히 모든게 다 같나요







    Do you ever think of me, and how we loved one another?



    우리가 얼마나 사랑했는지 나를 한번이라도 생각해봤나요











    Will you changed your mind



    당신 마음을 바꿀것인가요?







    Will you want to me back again



    나한테 다시 돌아올것인가요?







    And how you found yourself a new lover



    아니면 새로을 사랑을 찾았나요











    Hearts can break



    마음은 깨질 수 있어요



    And never mend together



    그리나 다시는 치유되지 않아요



    Love can fade away



    그래서 사랑은 희미해져가요







    Hearts do cry



    When love won't stay forever



    사랑이 영원히 함께하지 못할 때 마음은 절규하지요



    Hearts can be that way



    마음은 그런거에요











    Is everything O.K.?



    모든게 괜찮나요?







    I just thought I'd write a song



    노래를 쓰기로 생각했어요







    To tell the world how I miss you



    내가 얼마나 당신을 그리워하는지 세상에 이야기하려고요







    'Cause each and every day



    왜냐면 날이면 날마다







    I think of all the words I never said



    내가 마음속으로만 품고 하지 못했던 말들과







    And all the chances that I had to



    내가 가졌던 모든 기회들을 말해야 했어야 했지요











    Hearts can break



    마음은 깨질 수 있어요



    And never mend together



    그리나 다시는 치유되지 않아요



    Love can fade away



    그래서 사랑은 희미해져가요







    Hearts do cry



    When love won't stay forever



    사랑이 영원히 함께하지 못할 때 마음은 절규하지요



    Hearts can be that way



    마음은 그런거에요











    Is everything alright?



    당신은 괜찮나요?

    댓글 0

  • 58
    ll그추억 (@ekdnfud)
    2024-11-04 18:57
    Trio - Da da da

    ha, aha, aha
    Aha
    Aha
    Aha


    Was ist los mit dir, mein Schatz? Aha

    무슨 일이야, 내 사랑?
    Geht es immer nur bergab? Aha

    우리 관계는 내리막 중인가요?
    Geht nur das was du verstehst? Aha

    당신이 이해하는 것입니까?
    This is what you got to know?

    이것이 당신이 알게 된 것입니까?
    Loved you though it didn't show

    보여주지 않아도 당신을 사랑했어요
    Ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht

    나는 당신을 사랑하지 않습니다, 당신은 나를 사랑하지 않습니다
    Ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht
    Ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht
    Ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht



    Da, da, da
    Da, da, da
    Da, da, da
    Da, da, da
    Da, da, da, ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht
    Da, da, da, ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht
    Da, da, da, ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht
    Da, da, da, ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht
    Da, da, da
    Da, da, da
    Da, da, da
    Da, da, da


    (Ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht) aha

    (난 널 사랑하지 않아, 넌 날 사랑하지 않아)
    (Ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht) aha

    (Ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht) aha
    (Ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht)



    So so, du denkst es ist zu spät, aha

    너무 늦었다고 생각하시죠
    Und du meinst, dass nichts mehr geht, aha

    그리고 당신은 아무것도 더 이상 작동하지 않는다고 생각하시죠
    Und die Sonne wandert schnell, aha

    그리고 태양은 빠르게 움직여
    After all is said and done

    모든 것이 말하고 행해진 후에
    It was right for you to run

    당신이 뛰는 것이 옳았습니다.



    Ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht (aha)

    난 널 사랑하지 않아, 넌 날 사랑하지 않아
    Ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht (aha)
    Ich lieb' mich nicht, du liebst mich nicht (aha)
    Ich lieb' dich nicht, du liebst dich nicht


    Da, da, da
    Da, da, da
    Da, da, da
    Da, da, da
    Da, da, da, ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht
    Da, da, da, ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht
    Da, da, da, ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht
    Da, da, da, ich lieb' dich nicht, du liebst mich nicht
    Da, da, da
    Da, da, da
    Da, da, da
    Da, da, da

    댓글 0

  • 58
    ll그추억 (@ekdnfud)
    2024-11-03 17:08
    Leona Lewis - Better in Time

    Ooh
    Mm, mm

    ​It's been the longest winter without you

    당신이 없는.. 가장 긴 겨울이었어요.



    I didn't know where to turn to (Ah, ah, ah)

    난 어디에 의지할지 몰랐죠.



    See, somehow I can't forget you

    어떻게든.. 난 당신을 잊을 수 있을 것 같아요.



    After all that we've been through (Ah, ah, ah)

    우리가 함께 겪어온 이 모든 것들에도 불구하고..



    Going, coming

    떠나가지만.. 다시 올 거라고..



    Thought I heard a knock

    난 노크를 들었다고 생각했죠.



    Who's there? No one

    누구세요? 아무도 없죠.



    Thinking that I deserve it

    난 사랑을 받을 자격이 있다고 생각하고 있었죠.



    And now I realize that I really didn't know (Ah, ah, ah)

    이제는 깨달아요. 난 정말 몰랐었다는 것을..



    If you didn't notice, you mean everything

    만약 당신이 모른다면... 당신은 나에게 전부에요.



    Quickly I'm learning to love again

    빠르게.. 난 배우고 있어요. 다시 사랑하는 법을..



    All that I know is, I'ma be okay, yeah (Ah, ah, ah)

    내가 지금 알고 있는 건... 난 지금 괜찮다는 거예요.



    Thought I couldn't live without you

    난 당신 없이는 살 수 없을 거라 생각했죠.



    It's gonna hurt when it heals too, oh yeah

    상처가 치유될 때.. 아플 겠죠.



    It'll all get better in time (Oh)

    머지않아.. 모든 게 다 나아질 거예요.



    And even though I really love you

    그리고 비록 내가 당신을 진짜로 사랑하지만..



    I'm gonna smile 'cause I deserve to

    난 웃을 거예요. 왜냐하면 난 웃을 자격은 되거든요.



    It'll all get better in time

    머지않아.. 모든 게 다 나아질 거예요.



    I couldn't turn on the TV (No) without something there to remind me, mm-hmm (Ah, ah, ah)

    TV를 틀면... 항상 나에게 뭔가 생각나는 게 있었어요.

    *couldn't V without N V를 하면 반드시 N이 일어난다.



    Was it all that easy, mm?

    당신에게는 다 쉬웠나요?



    To just put aside your feelings (Ah, ah, ah)

    당신의 감정을 잊어버리는 것이..



    If I'm dreaming, don't wanna laugh

    내가 꿈을 꾸고 있는 거라 해도.. 난 웃고 싶지 않아요.



    Hurt my feelings, but that's the path

    내 감정에 상처를 주고 싶지 않죠. 하지만 길은 있죠.



    I believe in, and I know that time will heal it (Ah, ah, ah)

    난 믿어요. 그리고 난 알죠.. 시간이 상처를 치유해 줄 거라는 것을.



    If you didn't notice, you mean everything

    만약 당신이 모른다면... 당신은 나에게 전부에요.



    Quickly I'm learning to love again

    빠르게.. 난 배우고 있어요. 다시 사랑하는 법을..



    All that I know is, I'ma be okay, yeah (Ah, ah, ah)

    내가 지금 알고 있는 건... 난 지금 괜찮다는 거예요.



    Thought I couldn't live without you

    난 당신 없이는 살 수 없을 거라 생각했죠.



    It's gonna hurt when it heals too, oh yeah

    상처가 치유될 때.. 아플 거예요.



    It'll all get better in time (Oh)

    머지않아.. 모든 게 다 나아질 거예요.



    And even though I really love you

    그리고 비록 내가 당신을 진짜로 사랑하지만..



    I'm gonna smile 'cause I deserve to

    난 웃을 거예요. 왜냐하면 난 웃을 자격은 되거든요.



    It'll all get better in time

    머지않아.. 모든 게 다 나아질 거예요.



    Since there's no more you and me (No more you and me)

    더 이상 '당신과 나'는 존재하지 않으니까..



    It's time I let you go so I can be free (Ah, ah, ah)

    난 당신을 놓아줄 때예요. 내가 자유로워질 수 있게..



    And live my life how it should be (No no no, no no no)

    내가 제대로 된 인생을 살수 있도록..



    No matter how hard it is, I'll be fine without you

    아무리 힘들긴 하지만.. 당신 없이도 난 괜찮을 거예요.



    Yes, I will!

    맞아요. 난 괜찮을 거예요.



    Thought I couldn't live without you

    난 당신 없이는 살 수 없을 거라 생각했죠.



    It's gonna hurt when it heals too, oh yeah

    상처가 치유될 때.. 아플 거예요.



    It'll all get better in time (Oh)

    머지않아.. 모든 게 다 나아질 거예요.



    And even though I really loved you

    그리고 비록 내가 당신을 진짜로 사랑했었지만..



    I'm gonna smile 'cause I deserve to. Yes, I do

    난 웃을 거예요. 왜냐하면 난 웃을 자격은 되거든요. 내 맞아요.



    It'll all get better in time

    머지않아.. 모든 게 다 나아질 거예요.



    Thought I couldn't live without you

    난 당신 없이는 살 수 없을 거라 생각했죠.



    It's gonna hurt when it heals too, oh yeah

    상처가 치유될 때.. 아플 거예요.



    It'll all get better in time (Oh)

    머지않아.. 모든 게 다 나아질 거예요.



    And even though I really loved you

    그리고 비록 내가 당신을 진짜로 사랑했었지만..



    I'm gonna smile 'cause I deserve to

    난 웃을 거예요. 왜냐하면 난 웃을 자격은 되거든요.



    It'll all get better in time

    머지않아.. 모든 게 다 나아질 거예요.
    \

    댓글 0

  • 58
    ll그추억 (@ekdnfud)
    2024-11-03 11:06
    know just how to whisper

    And I know just how to cry

    I know just where to find the answers

    And I know just how to lie



    어떻게 속삭이는지

    어떻게 울어야 할지도 알고

    어디서 대답을 찾아야 할지

    어떻게 거짓말을 해야 할지도 알아요



    I know just how to fake it

    And I know just how to scheme

    I know just when to face the truth

    And then I know just when to dream



    어떻게 속임수를 쓰고

    어떻게 계획을 세워야 할지도 알고

    언제 진실을 받아들여야 할지

    언제 꿈꿔야 할지도 알아요



    And I know just where to touch you

    And I know just what to prove

    I know when to pull you closer

    And I know when to let you loose



    당신 어디에 손길을 미쳐야 할지

    무엇을 증명해야 할지도 알고

    당신을 언제 가까이 끌어 당기고

    언제 놓아주어야 할지도 알아요



    And I know the night is fading

    And I know the time's gonna fly

    And I'm never gonna tell you

    Everything I gotta tell you

    But I know I gotta give it a try



    밤이 저물어 가는 것도 알고

    시간이 흘러가 버릴거라는 것도 알죠

    내가 해야 할 말을

    모두 다 말하진 않겠어요

    하지만 시도는 해봐야 한다는 건 알아요



    And I know the roads to riches

    And I know the ways to fame

    I know all the rules

    And then I know how to break'em

    And I always know

    the name of the game



    어떻게 부자가 되는지

    어떻게 명성을 얻는지 알아요

    규칙도 모두 알고 있고

    어떻게 그 규칙을 어기는지도 알아요

    그리고 가장 중요한 것이

    무엇인지도 알고 있지만



    But I don't know how to leave you

    And I'll never let you fall

    And I don't know how you do it

    Making love out of nothing at all



    어떻게 당신을 떠나야 할지는 모르겠어요

    당신을 절대 실망시키지 않겠어요

    당신이 어떻게 사랑을 만들어 내는지

    정말 알 수가 없군요



    Making love out of nothing at all



    없었던 사랑이 어떻게 사랑이 생겨날까요



    Every time I see you

    All the rays of the sun are streaming

    through the waves in your hair

    And every star in the sky

    is taking aim at your eyes like a spotlight



    당신을 볼 때마다

    태양의 모든 빛은

    당신의 머리 결을 따라 흐르고

    하늘의 모든 별들은 조명을 비추듯

    당신의 눈을 향하고 있어요



    The beating of my heart is a drum

    And it's lost and it's looking for

    the rhythm like you

    You can take the darkness from the pit

    of the night and turn into a beacon

    burning endlessly bright



    드럼처럼 고동 치는 내 심장은

    이제 그 소리를 잃고

    당신과 같은 리듬을 찾고 있어요.

    당신은 칠흑같은 밤의 어둠을

    영원토록 환하게 빛나는

    횃불로 바꿀 수 있어요



    I've gotta follow it

    Cause everything I know

    Well it's nothing till I give it to you



    난 그 횃불을 따라가겠어요

    내가 가진 모든 것도 당신께

    드리지 않는다면 아무런 의미가 없어요



    I can make the runner stumble

    I can make the final block

    And I can make every tackle

    at the sound of the whistle

    I can make all the stadiums rock



    난 주자를 쓰러뜨릴 수도 있고,

    마지막 방어를 할 수도 있어요

    호루라기 소리에

    태클을 가할 수도 있고

    온 경기장을 울리게 할 수도 있어요



    I can make tonight forever

    I can make it disappear by the dawn

    And I can make you every promise

    that has ever been made

    I can make all your demons be gone



    오늘밤을 영원하게 할 수도 있고

    새벽이면 밤을 몰아낼 수도 있어요

    당신께 지금까지 해본 적이 없는

    약속을 할 수도 있어요

    당신에게서 악령를 몰아낼 수도 있어요



    But I'm never gonna make it without you

    Do you really want to see me crawl

    And I'm never gonna make it like you do

    Making love out of nothing at all



    하지만 당신이 없다면 하지 못해요

    당신은 정말 내가 애걸하는 걸 보고 싶나요

    난 당신처럼 할 수는 없을 거에요

    아무 것도 없이 사랑을 싹트게 하다니...



    Making love out of nothing at all



    없었던 사랑이 어떻게 사랑이 생겨날까요


    Air Supply making love out of nothing at all

    댓글 0

  • 58
    ll그추억 (@ekdnfud)
    2024-11-03 11:04
    Knife

    나이프



    Rockwell

    록웰



    You touched my life with the softness in the night

    My wish was your command until you ran out of love

    Tell myself I'm free

    Got the chance of livin' just for me

    No need to hurry home

    Now that you're gone



    당신은 밤의 부드러움으로

    내 삶을 어루만져 주고

    사랑이 바닥나기 전까진 나의 바램이

    당신이 해야 할 명령이었는데

    난 이제 자유롭다고 뇌 까리면서

    날 위한 삶을 살 기회를 갖지

    집에 서둘러 갈 필요도 없어

    당신이 가버렸으니까



    Knife..

    Cuts like a knife

    How will I ever heal

    I'm so deeply wounded

    Knife

    Cuts like a knife

    You cut away the heart of my life



    칼, 마치 칼로 자른 듯이

    어떻게 치유될 수 있을까

    난 깊게 상처 받았는데

    칼, 마치 칼로 자른 듯이

    당신은 내 삶을 잘라버리고



    When I pretend where's my to fool my dearest friend

    I wonder if they know

    It's just a show

    I'm on a stage day and night

    I go through my charde

    But how can I disguise what's in my eyes



    가장 가까운 친구에게 미소로 가장할 때

    그들이 아는지 궁금해

    이건 쇼 일뿐 인데

    밤낮으로 무대에서 비비면서

    몸짓 놀이를 하는거지

    하지만 내 눈에 나타난 걸 어떻게 숨길 수 있을까



    Now all woh woh woh

    I try to try lock it up

    The pain of you inside

    The pain of watching you

    Watching you



    기억들을 잠그려 노력해 보.지만

    내 마음속 고통이

    당신을 원하는 그런 고통만 더하네

    댓글 0

  • 58
    ll그추억 (@ekdnfud)
    2024-11-03 10:25
    Morten Harket - can't take my eyes off you(당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요


    you’re just too good to be true

    당신은 믿을 수 없을 만큼 아름답네요

    can’t take my eyes off you

    당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요

    you’d be like heaven to touch

    당신은 만질 수 있는 천국과 같아요

    I wanna hold you so much

    당신을 너무나도 안고 싶어요

    at long last love has arrived

    마침내 사랑이 내게 왔어요

    And I thank God I’m alive

    그리고 내가 살아있음을 신께 감사합니다

    you’re just too good to be true

    당신은 믿을 수 없을 만큼 아름다워요

    can’t take my eyes off you

    당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요





    pardon the way that I stare

    내가 당신을 바라보고 있음을 용서하세요

    there’s nothing else to compare

    당신을 그 누구와도 비교할 수 없어요

    the sight of you leaves me weak

    당신의 모습은 날 무력하게 만듭니다

    there are no words left to speak

    뭐라 말할 수 없네요

    but if you feel like I feel

    만약 당신이 내가 느끼는 걸 느낀다면

    please let me know that it’s real

    그게 사실이라고 말해주세요

    you’re just too good to be true

    당신은 믿을 수 없을만큼 아릅답습니다

    can’t take my eyes off you

    당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요





    I love you baby, and if it’s quite all right

    사랑해요, 만약 괜찮다면

    I need you baby, to warm the lonely night

    난 당신이 필요해요, 이 외로운 밤을 따뜻하게 해줄

    I love you baby, trust in me when I say

    사랑해요, 내가 말할때 날 믿어줘요

    oh, pretty baby, don’t bring me down I pray

    예쁜 당신, 난 당신이 날 버리지 않길 기도합니다

    oh, pretty baby, now that I’ve found you stay

    예쁜 당신, 당신이 머물고 있음을 발견했어요

    and let me love you baby, let me love you

    당신을 사랑하게 해줘요, 사랑하게 해줘요





    you’re just good to be true

    당신은 믿을 수 없을만큼 아릅답습니다

    can’t take my eyes off you

    당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요

    you’d be like heaven to touch

    당신은 만질 수 있는 천국과 같아요

    I wanna hold you so much

    당신을 너무나도 안고 싶어요

    at long last love has arrived

    마침내 사랑이 내게 왔어요

    And I thank God I’m alive

    그리고 내가 살아있음을 신께 감사합니다

    you’re just too good to be true

    당신은 믿을 수 없을만큼 아릅답습니다

    can’t take my eyes off you

    당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요





    I love you baby and if it’s quite all right

    사랑해요, 만약 괜찮다면

    I need you baby to warm the lonely night

    난 당신이 필요해요, 이 외로운 밤을 따뜻하게 해줄

    I love you baby trust in me when I say

    사랑해요, 내가 말할때 날 믿어줘요

    oh, pretty baby don’t bring me down I pray

    예쁜 당신, 난 당신이 날 버리지 않길 기도합니다

    oh, pretty baby now that I’ve found you stay

    예쁜 당신, 당신이 머물고 있음을 발견했어요

    oh, pretty baby, trust in me when I say

    예쁜 당신, 내가 말할때 날 믿어줘요

    Well, will you come my way

    정녕, 그대는 내 삶으로 올 수 있나요

    oh, pretty baby, now that I’ve found you stay

    예쁜 당신, 당신이 머물고 있음을 발견했어요

    and let me love you baby, let me love you

    당신을 사랑하게 해줘요, 사랑하게 해줘요

    댓글 0

  • 58
    ll그추억 (@ekdnfud)
    2024-10-31 20:47
    Jackson Browne, The Load-Out ㅡ Stay

    - The Load Out -

    Now the seats are all empty
    이제 관객들이 모두 나갔으니
    Let the loadies take the stage
    무대스탭(인부)들에게 무대를 치우게 해요
    Pack it up and tear it down
    무대의 짐을 싸고 무대를 철거하게 해요
    They're the first to come
    최저임금만 겨우 받는 그들은 제일 먼저 왔다가
    and last to leave working for that minimum wage
    제일 나중에 떠나는 사람들이고
    They'll set it up in another town
    다음에 공연할 도시에 무대를 설치하겠죠


    Tonight the people were so fine
    오늘 밤 관객들은 꽤 괜찮았어요
    They waited there in line
    줄서서 잘 기다려주었고
    And when they got up on their feet
    그들의 자리에서 일어서서
    they made the show
    열광적인 쇼를 만들어 주었어요
    And that was sweet
    관객들 때문에 기분이 좋았지만
    But I can hear the sound
    난 문 닫히는 소리와 의자를 접히는 소리를
    Of slamming doors and folding chairs
    들을 수 있어요
    And that's a sound they'll never know
    그것을 관객들은 절대 알지 못할 거예요


    Now roll them cases out
    이제 상자를 끌어 내고
    and lift them amps
    앰프를 들어 올려요
    Haul them trusses down
    지붕틀을 끌어 내리고
    and get'em up them ramps
    이동식 계단도 치워야죠
    Cause when it comes to moving me
    내가 공연장을 이동할 때가 되면
    You know you guys are the champs
    당신들이 챔피언(주인공)들이지만
    But when that last guitar's been packed away
    마지막 기타마저 꾸려질 때 쯤에도
    You know that I still want to play
    나는 여전히 연주하길 원하는걸 알거에요
    So just make sure you got it all set to go
    그러니까 먼저 다른 짐부터 챙겨 주세요
    Before you come for this piano
    이 피아노를 가지러 오기 전에 말예요


    But the band's on the bus
    하지만 밴드는 버스에 오르고
    And they're waiting to go
    그들은 떠나길 기다리고 있어요
    We've got to drive all night
    밤새 버스를 타고 달려 가서
    and do a show in Chicago or Detroit, I don't know
    아마도 시카고 또는 디트로이트에서 공연을 해야 하거든요


    We do so many shows in a row
    계속해서 많은 공연을 하다 보니
    And these towns all look the same
    이들 도시는 모두 똑같아 보여요
    We just pass the time in our hotel rooms
    우리는 호텔방에서 시간을 보내고는
    And wander round backstage
    무대 뒤를 서성거리죠
    Till those lights come up and we hear that crowd
    조명이 켜지고 청중의 함성이 들리고 나서야
    And we remember why we came
    우리가 여기에 온 이유를 기억해 내죠


    Now we got country and western on the bus, R and B,
    버스에서는 컨츄리, 웨스턴, R&B를 들을 수 있고
    we got disco in eight tracks and cassettes in stereo
    스테레오 카세트에 담긴 여덟 곡짜리
    디스코도 들을 수 있어요
    We've got rural scenes & magazines
    좋은 시골 경치와 읽을 잡지도 있어요
    We've got truckers on the CB
    무전기에서는 트럭기사들 목소리가 들려오고
    We've got Richard Pryor on the video
    비디오에는 Richard Pryor 나오네요
    And we got time to think of the ones we love
    사랑하는 이를 생각할 시간도 있어요
    While the miles roll away
    수 마일을 달려 가는 동안 말예요


    But the only time that seems too short
    하지만 왜 공연하는 시간만큼은
    Is the time that we get to play
    너무도 짧게 느껴지는 걸까요
    People you've got the power over what we do
    우리를 힘내게 하는 사람들은 바로 관객 여러분이에요
    You can sit there and wait
    객석에 앉아서 기다릴 수도 있고
    Or you can pull us through
    우릴 끌어 낼 수도 있잖아요


    Come along, sing the song
    같이 노래를 불러요
    You know you can't go wrong
    여러분들이 문제 될건 없잖아요
    'Cause when that morning sun comes beating down
    아침 해가 떠올라 내리쬘때에도
    You're going to wake up in your town
    여러분(관객들)은 여러분의 이 도시에서 잠을 깨게 될테니까요
    But we'll be scheduled to appear A thousand miles away from here
    하지만 우린 여기서 수천마일 떨어진 곳에서 공연을 해야해요


    - Stay -


    People stay just a little bit longer
    조금만 더 있어 주세요
    We want to play just a little bit longer
    우린 조금만 더 공연 하고 싶을 뿐이에요
    Now the promoter don't mind
    이제 공연 프로모터는 신경쓰지 않고
    And the union don't mind
    노조도 개의치 않을 거에요

    If we take a little time
    조금만 더 시간이 있다면
    And we leave it all behind
    모든걸 제쳐 놓고
    and sing one more song
    노래를 한곡 더 부를 거에요
    Oh, want to stay just a little bit longer
    조금만 더 있어 주세요
    Please please please say you will, say you will...
    제발, 제발 그렇게 해주세요...
    Oh, want to stay just a little bit longer
    조금만 더 머물러 주세요
    Oh, please please stay just a little bit longer ...
    제발, 제발 조금만 더 있어 주세요


    Now the promoter don't mind
    이제 공연 프로모터는 신경쓰지 않고
    And the union don't mind
    노조도 개의치 않을 거에요
    If we take a little time
    조금만 더 시간이 있다면
    And we leave it all behind
    모든걸 제쳐 놓고
    and sing one more song
    노래를 한곡 더 부를 거에요

    댓글 0

  • 58
    ll그추억 (@ekdnfud)
    2024-10-31 20:23
    For a while, to love was all we could do

    한동안, 우리 할 수 있었던 건 사랑 뿐



    We were young and we knew, and our eyes were alive

    우린 어렸고 서로의 눈은 반짝였으며



    Deep inside we knew our love was true

    깊은 곳 까지 그 사랑이 진실됨을 알았네



    For a while we paid no mind to the past

    한동안, 과거는 조금도 신경쓰지 않고



    We knew love would last

    우리 사랑이 끝나지 않을 걸 믿으며



    Every night somethin' right

    옳은 무언가가



    Would invite us to begin the dance

    매일 밤 우리를 춤추게 만들었지



    Somethin' happened along the way

    그러는 동안 무슨 일이 일어난걸까



    What used to be happy was sad

    행복했던 것들은 슬픔이 되고



    Somethin' happened along the way

    그러는 동안 무슨 일이 일어난걸까



    And yesterday was all we had

    우리에겐 어제만이 남아있네



    And oh, after the love has gone

    오, 사랑이 떠난 뒤에



    How could you lead me on

    그대 나를 어떻게 이끌어 갈려나



    And not let me stay around?

    날 곁에 머무르지 못하게 하고서



    Oh, after the love has gone

    오, 사랑이 떠난 뒤에



    What used to be right is wrong

    옳았던 모든 것들이 잘못되고



    Can love that's lost be found?

    잃어버린 사랑은 찾을 수 있을까



    For a while to love each other

    한동안, 서로를 사랑하기 위해



    With all we would ever need

    우리에게 필요했었던 모든 것



    Love was strong for so long

    사랑은 오래도록 너무나 강했네



    Never knew that what was wrong

    대체 무엇이 잘못되어가는지 알 수 없었지



    Baby, wasn't right

    그대, 옳지 않았어



    We tried to find what we had

    우린 우리가 가진 걸 찾기 위해 노력했지



    'Til sadness was all we shared

    슬픔만이 우리가 나눈 전부가 될 때 까지



    We were scared this affair

    이런 문제들이 우리의 사랑으로까지



    Would lead our love into

    이어지게 될까봐 두려웠네



    Somethin' happened along the way

    그러는 동안 무슨 일이 일어난걸까



    Yesterday was all we had

    우리에겐 어제만이 남아있네



    Somethin' happened along the way

    그러는 동안 무슨 일이 일어난걸까



    What used to be happy was sad

    행복했던 것들은 슬픔이 되고



    Somethin' happened along the way

    그러는 동안 무슨 일이 일어난걸까



    Yesterday was all we had

    우리에겐 어제만이 남아있네



    And oh, after the love has gone

    오, 사랑이 떠난 뒤에



    How could you lead me on

    그대 나를 어떻게 이끌어 갈려나



    And not let me stay around?

    날 곁에 머무르지 못하게 하고서



    Oh, after the love has gone

    오, 사랑이 떠난 뒤에



    What used to be right is wrong

    옳았던 모든 것들이 잘못되고



    Can love that's lost be found?

    잃어버린 사랑은 찾을 수 있을까



    Oh, oh, oh, oh, oh, oh



    And oh, after the love has gone

    오, 사랑이 떠난 뒤에



    How could you lead me on

    그대 나를 어떻게 이끌어 갈려나



    And not let me stay around?

    날 곁에 머무르지 못하게 하고서



    Oh, after the love has gone

    오, 사랑이 떠난 뒤에



    What used to be right is wrong

    옳았던 모든 것들이 잘못되고



    Can love that's lost be found?

    잃어버린 사랑은 찾을 수 있을까


    Earth Wind & Fire - After The Love Has Gone(사랑이 떠난 후에

    댓글 0

  • 58
    ll그추억 (@ekdnfud)
    2024-10-31 20:15
    Dawn breaks above the neon lights 네온 불빛 사이로 새벽이 밝아오면서
    Soon the day dissolves the night 밤은 곧 물러갈 거예요
    Warm the sheets caress 당신이 떠날 때
    my emptiness as you leave 따스한 이불만이 나의 공허함을 어루만져주죠

    Lying here in the afterglow 여기 누워 추억에 잠겨
    Tears in spite of all I know 모든 걸 알고 있다 해도 눈물은 흐르고
    Prize of foolish sin 어리석은 죄의 보상을
    I can"t give in 난 포기할 수 없어요
    Can"t you see 당신은 모르시나요

    Though you want to stay 비록 머물기 원했어도
    You"re gone before the day 당신은 날이 밝기 전 떠났어요
    I never say those words 난 그런 말을 할 수 없었어요
    How could I 어떻게 말할 수 있겠어요
    Stay with me till the morning 아침이 될 때까지 내게 머물러줘요

    I"ve walked the streets alone before 전에 난 홀로 거리를 거닐었죠
    Safe I"m locked behind the door 지금은 문안에 무사히 갇혀 있어요
    Strong in my belief 강한 신념 속에
    No joy or grief touches me 어떤 기쁨이나 슬픔도 느낄 수 없어요

    But when you close your eyes 하지만 당신이 눈을 감을 때
    It"s then I realize 그때 난 깨달았어요
    There"s nothing left to prove 확인할 것이 아무 것도 남아 있지 않다는 것을
    So darling 그러니까 나의 사랑
    Stay with me till the morning 아침이 될 때까지 내게 머물러줘요

    when you close your eyes 당신이 눈을 감을 때
    It"s then I realize 그때 난 깨달았어요
    There"s nothing left to prove 확인할 것이 아무 것도 남아 있지 않다는 것을
    So darling 그러니까 나의 사랑
    Stay with me till the morning 아침이 될 때까지 내게 머물러줘요
    Stay with me till the morning 아침이 될 때까지 내게 머물러줘요

    댓글 1

    • 쪽지보내기
    • 로그방문